Chuang Tzu. Chapter 32. Argument: Outward
manifestation of inward grace. Its dangers. Self-esteem. Its errors.
Inscrutability of Tao. Artificiality of Confucius. Tests of virtue.
Chuang Tzu declines office. His death.*
When Lieh Tzu went to Ch'i, half way there he turned round and
came back. Falling in with Poh Hun Wu Jen, the latter said, 'How
is it you are so soon back again?'
'I was afraid', replied Lieh Tzu.
'Afraid of what?' asked Poh Hun Wu Jen.
'Out of ten restaurants at which I ate', said Lieh Tzu, 'five
would take no payment'.
'And what is there to be afraid of in that?' enquired Poh Hun
'The truth within not being duly assimilated', replied Lieh Tzu,
'a certain brightness is visible externally. And to conquer men's
hearts by force of the external is to induce in oneself a disregard
for authority and age which is the precursor of trouble.
'A restaurant keeper is one who lives by retailing soup. When
his returns are counted up, his profit is but small, and his influence
is next to nothing. But if such a man could act thus, how much
more the ruler of a large State? His bodily powers worn out in
the duties of his position, his mental powers exhausted by details
of administration, he would entrust me with the government and
stimulate me by reward. That is what I was afraid of.'
'Your inner lights are good', replied Poh Hun Wu Jen' 'but if
you remain stationary at this point, the world will still gather
Shortly afterwards Poh Hun Wu Jen went to visit Lieh Tzu, and
lo! his courtyard was filled with boots.
Poh Hun Wu Jen stood there awhile, facing the north, his cheek
all wrinkled by resting it on his staff. Then, without a word,
Upon this being announced to Lieh Tzu, he seized his shoes and
ran out barefoot. When he reached the outer gate, he called aloud,
'Master! now that you have come, will you not give me medicine?'
'It is all over!' cried Poh Hun Wu Jen. 'I told you that the
world would gather around you. It is not that you can make people
gather around you. You cannot prevent them from doing so. Of what
use would my instruction be? Exerting influence thus unduly over
others, you are by them influenced in turn. You disturb your natural
constitution, and are of no further account.
'The shrewd grow weary, the wise grieve. Those who are without
abilities have no ambitions. With full bellies they roam happily
about, like drifting boats, not caring whither they are bound.'
There was a man of the Cheng State, named Huan. He pursued his
studies at a place called Ch'iu-shih. After three years only,
he had graduated as a Confucianist; and like a river which fertilizes
its banks to a distance of nine li, so did his good influence
reach into three families.
He caused his younger brother to graduate as a Mohist. But inasmuch
as in the question of Confucianism versus Mohism, the father took
the side of the Mohist, at the end of ten years Huan committed
Then the father dreamed that Huan appeared to him and said, 'It
was I who caused your son to become a Mohist. Why give all the
credit to him who is but as the fruit of an autumn pine?'
Verily God does not reward man for what he does, but for what
he is. And it was in this sense that the younger brother was caused
to become a Mohist. Whereas a man who should regard his distinctive
abilities as of his own making, without reference to his parents,
would be like the man of Ch'i who dug a well and then wanted to
keep others away from it. Hence the saying that the men of today
are all Huans.
Wherefore it follows that men of true virtue are unconcious of
its possession. How much more then the man of Tao? This is what
the ancients called escaping the vengeance of God.
The true Sage rests in that which gives rest, and not in that
which does not give rest. The world rests in that which does not
give rest, and not in that which does give rest.
Chuang Tzu said, 'To know Tao is easy. The difficulty lies in
the elimination of speech. To know Tao without speech appertains
to the natural. To know Tao with speech appertains to the artificial.
The men of old were natural, not artifical.
'Chu P'ing Man spent a large patrimony in learning under Chih
Li I how to kill dragons. By the end of three years he was perfect,
but there was no direction in which he could show his skill.
'The true Sage regards certainties as uncertainties; therefore
he is never up in arms. Men in general regard uncertainties as
certainties; therefore they are constantly up in arms. To accustom
oneself to arms causes one to fly to arms on every provocation;
and to trust to arms is to perish.
'The intelligence of the mean man does not rise beyond bribes
and letters of recommendation. His mind is be-clouded with trivialities.
Yet he would penetrate the mystery of Tao, and of creation, and
rise to participation in the One. The result is that he is confounded
by time and space; and that trammelled by objective existences,
he fails to reach apprehension of that age before anything was.
'But the perfect man, ‹ he carries his mind back to the
period before the beginning. Content to rest in the oblivion of
nowhere, passing away like flowing water, he is merged in the
clear depths of the infinite.
'Alas! man's knowledge reaches to the hair on a hair, but not
to eternal peace.'
A man of the Sung State, named Ts'ao Shang, acted as political
agent for the prince of Sung at the court of the Ch'in State.
When he went thither, he had a few carriages; but the prince of
Ch'in was so pleased with him that he added one hundred more.
On his return to Sung, he visited Chuang Tzu and said, 'As for
living in poverty in a dirty hovel, earning a scanty subsistence
by making sandals, with shrivelled face and yellow ears, ‹
this I could not do. Interviewing a powerful ruler, with a retinue
of a hundred carriages, ‹ that is my forte.'
'When the prince of Ch'in is sick', replied Chuang Tzu, 'and
he summons his physician to open a bail or cleanse an ulcer, the
latter gets one carriage. The man who licks his piles gets five.
The more degrading the work, the greater the number of carriages
given. You, Sir, must have been attending to his piles to get
so many carriages. Begone with you!'
Duke Ai of Lu asked Yen Ho, saying, 'Were I to make Confucius
a pillar of my realm, would the State be profited thereby?'
'It would be most perilous!' replied Yen Ho. 'Confucius is a
man of outward show and of specious words. He mistakes the branch
for the root. He seeks to impress the people by an overbearing
demeanour, the hollowness of which he does not perceive. If he
suits you, and you entrust him with the welfare of the State,
it will only be by mistake that he will succeed.
'To cause the people to leave the true and study the false does
not so much affect the people of today as those of coming generations.
Wherefore it is better not to have Confucius.
'The difficulty of governing lies in the inability to practise
self-effacement. Man does not govern as God does.
'Merchants and traders are altogether out of the pale. Or if
chance ever brings them within it, their rights are never freely
'External punishments are inflicted by metal and wood. Internal
punishments are inflicted by anxiety and remorse. Fools who incur
external punishment are treated with metal or wood. Those who
incur internal punishment are devoured by the conflict of emotions.
It is only the pure and perfect man who can succeed in avoiding
Confucius said, 'The heart of man is more dangerous than mountains
and rivers, more difficult to understand than Heaven itself. Heaven
has its periods of spring, summer, autumn, winter, daytime and
night. Man has an impenetrable exterior, and his motives are inscrutable.
Thus some men appear to be retiring when they are really forward.
Others have abilities, yet appear to be worthless. Others are
compliant, yet gain their ends. Others take a firm stand, yet
yield the point. Others go slow, yet advance quickly.
'Those who fly to duty towards their neighbour as though thirsting
after it, drop it as though something hot. Thus the loyalty of
the superior man is tested by employing him at a distance, his
respectfulness by employing him near at hand. His ability, by
troublesome missions. His knowledge, by unexpected questions.
His trustworthiness, by specification of time limits. His integrity
by entrusting him with money. His fidelity, by dangerous tasks.
His decorum, by filling him with wine. His morality, by placing
him in disreputable surroundings. Under the application of these
nine tests, the inferior man stands revealed.
'Cheng K'ao Fu, on receiving his first appointment, bowed his
head. On receiving his second appointment, he hunched his back.
On receiving his third appointment, he fell upon his face, walking
away at the side of the path. Who would not try to be like him?
'Yet ordinary men, on their first appointment, become self-important.
On their second, they give themselves airs in their chariots.
On their third, they call their own fathers by their personal
names. Which of them can be compared with Hsü Yu of old?
'There is nothing more fatal than intentional virtue, when the
mind looks outwards. For by thus looking outwards, the power of
introspection is destroyed.
'There are five sources of injury to virtue. Of these, that which
aims at virtue is the chief. What is it to aim at virtue? Why
a man who aims at virtue practises what he approves and condemns
what he does not practise.
'There are eight causes of failure, three certain elements of
success. There are six sources of strength and weakness.
'Beauty, a long beard, size, height, robustness, grace, courage,
daring ‹ these eight, in which men surpass their fellows,
are therefore passports to failure.
'Modesty, compliance, humility, ‹ these three are sure
roads to success.
'Wisdom manifests itself in the external. Courage makes itself
many enemies. Charity and duty towards one's neighbour incur many
'To him who can penetrate the mystery of life, all things are
revealed. He who can estimate wisdom as its true value, is wise.
He who comprehends the Greater Destiny, becomes himself part of
it. He who comprehends the Lesser Destiny, resigns himself to
A man who had been to see the prince of Sung and had been presented
with ten chariots, was putting on airs in the presence of Chuang
'At Ho-Shang', said the latter, 'there was a poor man who supported
his family by plaiting rushes. One day his son dived into the
river and got a pearl worth a thousand ounces of silver. The father
bade him fetch a stone and smash it to pieces, explaining that
he could only have got such a pearl very deep down from under
the nose of the dragon, which must have been asleep. And he said
he was afraid that when the dragon waked, the boy would have a
'Now the State of Sung is deeper than a deep river, and the prince
of Sung is fiercer than a dragon. To get these chariots, you must
have caught him asleep. And when he wakes, you will be ground
Some prince having invited Chuang Tzu to enter his service, Chuang
Tzu said in reply to the envoy, 'Sir, have you ever noticed a
sacrificial ox? It is bedecked with ribbons and fares sumptuously.
But when it comes to be slaughtered for the temple, would it not
gladly exchange places with some neglected calf?'
When Chuang Tzu was about to die, his disciples expressed a wish
to give him a splendid funeral. But Chuang Tzu said, 'With Heaven
and Earth for my coffin and shell; with the sun, moon and stars
as my burial regalia; and with all creation to escort me to the
grave, are not my funeral paraphernalia ready to hand?'
'We fear', argued the disciples, 'lest the carrion kite should
eat the body of our Master'; to which Chuang Tzu replied, 'Above
ground I shall be food for kites; below I shall be food for mole-crickets
and ants. Why rob one to feed the other?
'If you adopt, as absolute, a standard of evenness which is so
only relatively, your results will not be absolutely even. If
you adopt, as absolute, a criterion of right which is so only
relatively, your results will not be absolutely right. Those who
trust to their senses become slaves to objective existences. Those
alone who are guided by their intuitions find the true standard.
So far are the senes less reliable than the intuitions. Yet fools
trust to their senses to know what is good for mankind, with alas!
but external results.'
For the chapter you want to view, click on the
number: 1, 2,
for Taoism Contents
Translated from the Chinese by Herbert A. Giles. First edition,
1889; second edition, 1923.